- อย่าไปอินPosted 24 hours ago
- ปีดับคนดังPosted 2 days ago
- เรื่องยังไม่จบPosted 3 days ago
- ต้องช่วยผู้หญิงขึ้นจากขุมนรกPosted 4 days ago
- คนดีสยบทุกอย่างได้Posted 5 days ago
- จัดการได้ก็ทำเถอะPosted 1 week ago
- ชวนทำบุญครั้งสุดท้ายPosted 1 week ago
- อย่าไปซ้ำเติมPosted 1 week ago
- คงมีโอกาสดีได้นะPosted 2 weeks ago
- ช่วยสร้างบรรยากาศชื่นมื่นPosted 2 weeks ago
วิธีเข้าถึงและเข้าใจคัมภีร์กุรอาน
คอลัมน์ : สันติธรรม
ผู้เขียน : บรรจง บินกาซัน
(โลกวันนี้วันสุข ประจำวันที่ 6-13 มีนาคม 2563)
คัมภีร์ทางศาสนาส่วนใหญ่เป็นบันทึกคำสอนเรื่องความเชื่อในสิ่งเร้นลับ สัจธรรมแห่งชีวิต การปฏิบัติตัวของมนุษย์ในด้านคุณธรรมและจริยธรรม ตลอดจนเรื่องราวของบุคคลสำคัญๆบางคนที่นำศาสนามาสั่งสอนและชะตากรรมของกลุ่มชนบางกลุ่มที่ฝ่าฝืนคำสอนของศาสนา
แม้คัมภีร์ทางศาสนาทั้งหมดเป็นบันทึกเก่าแก่ แต่เนื่องจากคำสอนที่อยู่ในคัมภีร์เป็นสมบัติอันทรงคุณค่าที่ควรต่อการส่งต่อให้ชนรุ่นหลังได้เรียนรู้ คัมภีร์เหล่านี้จึงถูกแปลออกเป็นภาษาต่างๆเพื่อให้คนรุ่นหลังสามารถเข้าถึงได้
เท่าที่รู้ คัมภีร์ทางศาสนาเก่าแก่ที่สุดคือคัมภีร์พระเวทซึ่งถูกบันทึกเป็นภาษาสันสกฤตโบราณ แต่เพิ่งถูกแปลออกเป็นภาษาอื่นเมื่อไม่นานมานี้
คัมภีร์ไบเบิลซึ่งเดิมเป็นภาษาฮิบรู(ภาษาของโมเสสและพระเยซู)ได้ถูกแปลออกเป็นภาษาละตินและต่อมาเป็นภาษาอังกฤษ หลังจากนั้นก็เป็นภาษาต่างๆหลายสิบภาษา
คัมภีร์กุรอานเดิมทีเป็นภาษาอาหรับที่ใช้กันเมื่อกว่า 1,400 ก่อน แต่ภาษาอาหรับในคัมภีร์กุรอานเป็นภาษาที่ไม่ตายและยังใช้กันอยู่ในปัจจุบัน แม้จะมีการแปลออกเป็นหลายภาษาและความเข้าใจภาษาของผู้แปลอาจแตกต่างกัน แต่คัมภีร์กุรอานฉบับภาษาอาหรับดั้งเดิมยังคงถูกรักษาไว้เหมือนเดิมเพื่อเป็นแหล่งอ้างอิง
ในคัมภีร์กุรอานตอนหนึ่งมีกล่าวว่า “อัลลอฮฺเป็นผู้ประทานกุรอานลงมาและพระองค์จะทรงรักษามันไว้ด้วยพระองค์เอง”
การรักษาคัมภีร์กุรอานไว้ให้บริสุทธิ์เหมือนเดิมนี้นอกจากจะอยู่ในรูปของการพิมพ์โดยยึดต้นฉบับเดิมแล้ว ยังอยู่ในรูปของการท่องจำอีกด้วย ในโลกมุสลิมมีผู้สามารถท่องจำกุรอานได้นับหลายแสนคนและในจำนวนนี้มีเด็กอายุเพียงสิบกว่าขวบก็สามารถท่องจำคัมภีร์กุรอานที่ประกอบด้วยข้อความที่สั้นบ้างยาวบ้างเป็นจำนวนถึง 6,236 วรรคกระจายอยู่ใน 114 บทที่มีความสั้นยาวต่างกัน บทที่สั้นที่สุดมีเพียง 3 วรรค ส่วนบทที่ยาวที่สุดมี 286 วรรค
ในเดือนรอมฎอนซึ่งเป็นเดือนของการประทานกุรอาน ผู้ท่องจำกุรอานจะถูกเชิญมาเป็นอิมามนำละหมาดพิเศษในยามค่ำคืน อิมามจะทยอยอ่านกุรอานทุกคืนจนกระทั่งจบในคืนสุดท้ายของเดือนรอมฎอน นอกจากนี้แล้ว ประเทศมุสลิมบางประเทศยังได้จัดให้มีการประกวดการท่องจำกุรอานเป็นประจำทุกปีด้วย
แม้คัมภีร์กุรอานได้ถูกแปลเป็นภาษาอื่นๆหลายสิบภาษา รวมทั้งภาษาไทยด้วย แต่เมื่อใครได้อ่านคัมภีร์กุรอาน หลายคนจะสับสนในการทำความเข้าใจ บางคนอ่านแล้วบอกว่ากุรอานไม่เหมือนหนังสือทั่วไป เพราะเรื่องราวของนบีบางคนอย่างเช่น อาดัม โมเสส มีกล่าวกระจัดกระจายอยู่ทั่วไปในหลายบท มิได้อยู่ในบทเดียวเหมือนในหนังสือประวัติบุคคลทั่วไป
คำตอบสำหรับความสงสัยนี้คือ ใช่แล้ว เพราะคัมภีร์กุรอานมิใช่หนังสือ
บางคนบอกว่าคัมภีร์กุรอานไม่เหมือนจดหมายเหตุที่บันทึกเหตุการณ์ต่างๆตามลำดับเวลา ในคัมภีร์กุรอาน เหตุการณ์บางอย่างที่เกิดขึ้นก่อนกลับถูกนำไปไว้ในลำดับหลังๆ เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นทีหลังกลับถูกนำไปจัดไว้เป็นลำดับแรกๆ
คำตอบสำหรับความสงสัยนี้คือ ใช่แล้ว คัมภีร์กุรอานมิใช่จดหมายเหตุ เพราะการเรียงลำดับข้อความในคัมภีร์กุรอานเป็นไปตามประสงค์ของพระเจ้า มิใช่นบีมุฮัมมัดเป็นผู้จัดเรียงเอง
ใครที่ต้องการเข้าใจคัมภีร์กุรอานจำเป็นต้องเรียนประวัติของนบีมุฮัมมัดก่อน เพราะคัมภีร์กุรอานถูกประทานแก่นบีมุฮัมมัดในสถานการณ์ต่างๆที่เกี่ยวกับการปฏิบัติตัวในทุกย่างก้าวของชีวิตทั้งในเรื่องความเชื่อ พฤติกรรม ชีวิตครอบครอบครัว เศรษฐกิจ สังคม ตลอดจนการทำสงครามและการทำสัญญาสันติภาพตลอดช่วงเวลา 23 ปีแห่งการเป็นนบีของท่าน
You must be logged in to post a comment Login